کتاب تفسیری بر عشری از قرآن مجید به تصحیح دکتر جلال متینی
2,000,000 تومان
معرفی جامع کتاب «تفسیری بر عشری از قرآن مجید» به تصحیح دکتر جلال متینی
در میان آثار کهن تفسیری زبان فارسی، کتاب تفسیری بر عشری از قرآن مجید یکی از مهمترین نمونههایی است که هم از نظر تاریخ تفسیر قرآن و هم از منظر تحول زبان فارسی ارزش فراوانی دارد. این اثر که به همت جلال متینی تصحیح و توسط بنیاد فرهنگ ایران منتشر شد، در واقع بخشی از یک تفسیر بزرگ و چندجلدی قرآن است که تنها یک جلد از آن تا امروز باقی مانده است. اهمیت این کتاب فقط به جنبه دینی یا تفسیری آن محدود نمیشود؛ بلکه این اثر سندی زنده از زبان، ادبیات، فرهنگ و شیوه اندیشه ایرانیان در سدههای میانی تاریخ ایران به شمار میرود.
این کتاب از جمله آثاری است که در حوزه مطالعات قرآنی، نسخهشناسی، تاریخ زبان فارسی و ادبیات عرفانی جایگاهی ممتاز دارد و به همین دلیل، پژوهشگران علوم اسلامی و ادبیات فارسی همواره توجه ویژهای به آن داشتهاند.
کتاب «تفسیری بر عشری از قرآن مجید» چیست؟
این اثر در اصل بخشی از یک تفسیر ده جلدی قرآن بوده که متأسفانه بیشتر بخشهای آن از میان رفته است. نسخهای که امروزه در اختیار محققان قرار دارد، تنها شامل تفسیر بخشی از قرآن کریم است؛ یعنی از آیه ۷۶ سوره کهف تا بخشی از سوره فرقان. به نظر میرسد این نسخه، جلد ششم آن مجموعه تفسیری بوده باشد.
نسخه خطی این کتاب سالها در کتابخانه موزه بریتانیا نگهداری میشد و بعدها توسط دکتر جلال متینی شناسایی، بررسی و تصحیح شد. همین موضوع سبب شد که یکی از متون ناشناخته و مهم تفسیری فارسی دوباره وارد فضای علمی و فرهنگی ایران شود.
اهمیت تاریخی کتاب
یکی از دلایل ارزشمند بودن این کتاب، قدمت آن است. متن کتاب به دورهای تعلق دارد که زبان فارسی هنوز در حال تثبیت ساختار ادبی و علمی خود بود. به همین علت، خواندن این تفسیر تنها مطالعه یک متن دینی نیست؛ بلکه مواجهه با لایههای تاریخی زبان فارسی است.
در این اثر میتوان شکلهای کهن واژگان، ساختارهای نحوی قدیمی، شیوه نگارش متفاوت و حتی تلفظهای تاریخی واژهها را مشاهده کرد. بسیاری از کلمات با اعرابگذاری دقیق نوشته شدهاند و همین مسئله برای زبانشناسان اهمیت فراوانی دارد. این ویژگی نشان میدهد که نویسنده یا کاتب نسبت به ثبت دقیق تلفظ واژگان حساسیت ویژهای داشته است.
از سوی دیگر، کتاب نشان میدهد که سنت تفسیر قرآن به زبان فارسی تا چه اندازه در ایران ریشهدار بوده است. در دورهای که بسیاری از متون علمی و دینی به عربی نوشته میشدند، وجود چنین تفسیری بیانگر جایگاه زبان فارسی در انتقال مفاهیم دینی است.
سبک نگارش و زبان کتاب
نثر این اثر، نمونهای شاخص از فارسی کهن است. جملات اغلب طولانی اما آهنگیناند و نویسنده تلاش کرده مفاهیم دشوار قرآنی را با زبانی قابل فهم توضیح دهد. برخلاف برخی تفاسیر پیچیده فلسفی، این کتاب به مخاطب نزدیک میشود و فضای آن بیشتر آموزشی و تفهیمی است.
در متن کتاب، واژههای عربی در کنار تعبیرهای اصیل فارسی قرار گرفتهاند. این ترکیب باعث شده که اثر هم رنگ و بوی علمی داشته باشد و هم از لطافت ادبی برخوردار شود. همچنین در بخشهایی از تفسیر، نویسنده از تمثیل، روایت، حکایت و توضیحات اخلاقی استفاده میکند تا فهم آیات برای خواننده آسانتر شود.
یکی از جذابترین ویژگیهای کتاب، حفظ اصالت زبان دوره تاریخی آن است. دکتر جلال متینی در تصحیح متن، کوشیده ساختار اصلی نسخه را حفظ کند و از بازنویسی مدرن پرهیز نماید. همین رویکرد باعث شده خواننده امروزی با فضای واقعی متن کهن روبهرو شود.
روش تفسیری کتاب
روش تفسیری این اثر را میتوان ترکیبی از ترجمه، شرح لغوی و تفسیر معنایی دانست. نویسنده ابتدا آیات را ترجمه میکند و سپس درباره واژگان، مفهوم آیه و پیامهای اخلاقی یا اعتقادی توضیح میدهد.
در این تفسیر، جنبههای ادبی قرآن اهمیت زیادی دارند. مفسر تلاش میکند معنای آیات را با توجه به ساختار زبانی آنها توضیح دهد و در عین حال، ارتباط معنایی آیات با یکدیگر را نیز حفظ کند.
برخلاف تفاسیر فلسفی متأخر، در این کتاب کمتر با بحثهای پیچیده کلامی مواجه میشویم. تمرکز اصلی بر فهم معنای مستقیم آیات و انتقال پیام دینی به مخاطب است. همین ویژگی باعث شده که کتاب، نثری روانتر و فضای معنویتری داشته باشد.
بررسی محتوایی کتاب
محتوای این اثر را میتوان در چند محور اصلی بررسی کرد:
۱. تفسیر آیات با رویکرد آموزشی
بخش عمده کتاب به توضیح ساده و روشن آیات اختصاص دارد. مفسر تلاش میکند مفاهیم قرآنی را به گونهای بیان کند که برای عموم مردم قابل فهم باشد. این ویژگی نشان میدهد که مخاطب کتاب تنها عالمان دینی نبودهاند، بلکه مردم عادی نیز در نظر گرفته شدهاند.
۲. توجه به مفاهیم اخلاقی
در سراسر کتاب، تأکید زیادی بر مفاهیم اخلاقی دیده میشود. مباحثی مانند صبر، توکل، عدالت، پرهیز از غرور، ایمان و تقوا بارها مطرح میشوند. مفسر صرفاً به توضیح لفظی آیات بسنده نمیکند، بلکه پیام تربیتی آنها را نیز استخراج میکند.
۳. پیوند تفسیر با فرهنگ ایرانی
یکی از جنبههای جالب این کتاب، تأثیر فرهنگ ایرانی بر شیوه بیان مفاهیم دینی است. در برخی بخشها، تعبیرها و مثالهایی دیده میشود که ریشه در فرهنگ و زندگی ایرانی دارند. همین مسئله باعث شده که تفسیر، رنگ و بوی بومی پیدا کند.
۴. ارزش ادبی و زبانی
این اثر فقط یک متن دینی نیست؛ بلکه نمونهای ارزشمند از نثر فارسی کهن است. پژوهشگران زبان فارسی میتوانند از طریق این کتاب، با ساختارهای دستوری، واژگان و سبک نوشتاری دورههای گذشته آشنا شوند.
نقش دکتر جلال متینی در احیای اثر
اگر تلاشهای علمی دکتر جلال متینی نبود، احتمالاً این اثر همچنان در میان نسخههای خطی ناشناخته باقی میماند. او با دقت فراوان نسخه را بررسی، مقابله و تصحیح کرد و مقدمهای تحلیلی بر آن نوشت.
کار او صرفاً چاپ یک نسخه خطی نبود؛ بلکه نوعی احیای میراث فرهنگی و دینی ایران محسوب میشود. متینی با شناخت عمیق خود از زبان و ادبیات فارسی، توانست متنی دشوار و کهن را به شکلی علمی در اختیار پژوهشگران قرار دهد.
چرا این کتاب هنوز مهم است؟
با وجود گذشت دههها از انتشار این اثر، همچنان جایگاه ویژهای در میان متون تفسیری فارسی دارد. دلیل این اهمیت را میتوان در چند نکته خلاصه کرد:
نماینده بخشی از میراث گمشده تفاسیر فارسی
سندی مهم برای مطالعه تحول زبان فارسی
نمونهای از پیوند دین و ادبیات در فرهنگ ایرانی
اثری ارزشمند در حوزه نسخهشناسی و متنپژوهی
منبعی قابل توجه برای شناخت تفکر دینی ایرانیان در قرون گذشته
امروزه پژوهشگران حوزه قرآنپژوهی و ادبیات فارسی همچنان به این کتاب مراجعه میکنند؛ زیرا اطلاعاتی که در آن نهفته است، فراتر از یک تفسیر عادی قرآن است.
جمعبندی
کتاب تفسیری بر عشری از قرآن مجید را باید یکی از آثار مهم و ماندگار در تاریخ تفسیر فارسی قرآن دانست. این اثر نهتنها از منظر دینی ارزشمند است، بلکه به عنوان سندی زنده از زبان و فرهنگ ایرانی اهمیت فوقالعادهای دارد.
تصحیح علمی دکتر جلال متینی و انتشار آن توسط بنیاد فرهنگ ایران باعث شد بخشی از میراث فراموششده ایران دوباره در دسترس پژوهشگران و علاقهمندان قرار گیرد. این کتاب امروز نیز برای کسانی که به تاریخ تفسیر قرآن، زبان فارسی کهن و فرهنگ اسلامی ایران علاقه دارند، اثری خواندنی و پژوهشی محسوب میشود.
۶۵۵
جهت تهیه این کتاب و دیگر آثار کمیاب و در خواستی باشماره 09122267350 تماس بگیرید
(تهیه کتابهای درخواستی شما)
محصولات پیشنهادی
