کتاب هدا گابلر نوشته هنریک ایبسن

جهت خرید با شماره 09122267350 تماس بگیرید

550,000 تومان

کتاب هدا گابلر نوشته هنریک ایبسن، یکی از برجسته‌ترین آثار درام و نمایشنامه‌نویسی جهان است که برای نخستین بار در سال ۱۸۹۰ منتشر شد. این اثر، به‌ویژه به دلیل شخصیت پیچیده و ماندگار هدا گابلر، توجه بسیاری از منتقدان و مخاطبان را جلب کرده است. ترجمه این نمایشنامه توسط مینو مشیری به زبان فارسی، به خوانندگان ایرانی این امکان را می‌دهد تا با یکی از مهم‌ترین و تأثیرگذارترین آثار ادبیات کلاسیک غرب آشنا شوند.
در این نمایشنامه، هدا گابلر، زن جوانی با شخصیت پیچیده و درون‌گرا است که به‌تازگی با ژوران تِسمن، یک دانشمند و پژوهشگر، ازدواج کرده است. او به‌دلیل نارضایتی از زندگی زناشویی‌اش و احساس بی‌معنایی در زندگی، دچار بحران روانی می‌شود. هدا، با داشتن آرزوها و خواسته‌هایی غیرمتعارف و چالش‌برانگیز برای یک زن در جامعه‌ای سنتی، در پی تسلط و کنترل بر زندگی دیگران است، به‌ویژه بر مردانی که به‌نوعی در زندگی‌اش حضور دارند.
موضوعات اصلی نمایشنامه شامل بحران‌های روانی، احساس بی‌معنایی، رابطه‌های پیچیده انسانی و تضاد میان خواسته‌های فردی و انتظارات اجتماعی است. هدا گابلر در تلاش است تا کنترل زندگی خود و اطرافیانش را به دست گیرد، اما هرچه بیشتر در این مسیر پیش می‌رود، بیشتر در دام رفتارهای ناپایدار و تصمیمات ویرانگر گرفتار می‌شود.

این نمایشنامه در زمینه شخصیت‌پردازی بسیار موفق عمل کرده است، به‌طوری‌که هدا گابلر به یکی از برجسته‌ترین شخصیت‌های ادبیات دراماتیک تبدیل شده است. او نماد فردی است که از محدودیت‌ها و انتظارات جامعه می‌شکند و در عین حال دچار بحران‌های عاطفی و روانی می‌شود.
ترجمه مینو مشیری به زبان فارسی با دقت و درک عمیق از لایه‌های دراماتیک متن، به‌خوبی فضای روان‌شناختی و اجتماعی اثر ایبسن را منتقل کرده است. این ترجمه، علاوه بر حفظ عمق و پیچیدگی‌های زبان اصلی، تلاش کرده تا از اصطلاحات و مفاهیم متناسب با فرهنگ ایرانی استفاده کند. در نهایت، هدا گابلر نمایشنامه‌ای است که به‌طور برجسته‌ای مسئله‌های اساسی انسانیت، جبر اجتماعی، و بحران‌های درونی فرد را بررسی می‌کند.

محصولات پیشنهادی